Ejemplos del uso de "отрывок" en ruso
Вот отрывок - это именно то, что он говорил в любом случае.
Aquí tenemos un pasaje - más o menos lo mismo que él dijo:
Здесь есть одна старая книга, и я хочу прочитать отрывок из нее.
Aquí atrás tengo un libro antiguo del que quisiera leerles un pasaje.
Я писатель, и хочу закончить, зачитав короткий отрывок из своей книги, который будет кстати.
Soy escritor y quiero terminar leyendo un pasaje corto que escribí que tiene que ver con esta escena.
В Библии можно найти четыре или пять отрывков наподобие этого.
Pueden encontrar 4 ó 5 pasajes en la Biblia de esta índole.
Он решил рассказать её мне, и я написала книгу, из которой позже прочитаю несколько отрывков.
Él se decidió a contármela y yo hice un libro, del cual les leeré unos pasajes más adelante.
Но этот небольшой отрывок - очень хорошее резюме всего сказанного.
Pero este pequeño extracto es un muy buen resumen de lo que él estuvo contándonos durante su entrevista.
Они как отрывок из речи политического деятеля, передаваемый в новостях.
Se convierten en fragmentos.
Предлагаю посмотреть небольшой отрывок из моего последнего документального фильма, "Дети Талибана"
Quiero mostrarles un pequeño vídeo de mi último documental "Chicos del Talibán".
Это отрывок из беседы, полная расшифровка которой доступна онлайн в The Nation.
Este es un extracto de la conversación, cuya transcripción completa está en La Nación en Internet.
Однажды на междисциплинарном занятии я показывал отрывок из начала "Седьмой Печати" Ингмара Бергмана.
Y una vez, para una clase interdisciplinaria estaba proyectando el segmento inicial de "El Séptimo Sello" de Ingmar Bergman.
Отрывок из фильма, который мы сейчас посмотрим, они подготовили для Всемирной Выставки в Москве.
La película que estamos a punto de ver fue realizada para la Feria Mundial de Moscú.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad