Ejemplos del uso de "парня" en ruso con traducción "chico"
Это хороший автомобиль для двадцатилетнего парня из Санкт-Петербурга.
Ese es un auto muy bueno para un chico de 20 años en San Petersburgo.
Как насчет парня слева или спортсмена, который покидает поле?
Pero, ¿qué pasa con el chico de la izquierda o con el atleta que deja el campo de juego?
Это в 10 раз больше, чем у того парня в ботинках.
Eso es aproximádamente 10 veces lo que tenía el chico en sus zapatos.
Как-то мне пришло сообщение по электронной почте от парня по имени Бипин Десай.
Entonces recibí un correo de un chico llamado Bipin Desai.
Очевидно, нормально выйти замуж за парня из Джорджии, но нехорошо, если у тебя волосы, как в Техасе.
Y, al parecer, está bien casarse con un chico de Georgia pero no tener pelo de Texas.
Парни бегают за девчонками потому что они сексуальные.
Los chicos persiguen chicas porque son sexys.
Я могу делать вид, что я милый и славный парень.
Ya saben, puedo parecer un chico bueno, limpio, amable.
И даже сейчас, разговаривая с тобой, я вовсе не парень.
Ahora mismo, hablando contigo, ni siquiera soy realmente un chico.
В отличие от других парней его возраста, он не интересуется футболом.
A diferencia de los otros chicos de su edad, él no se interesa por el fútbol.
А в доме по соседству с нами жил парень по имени Джонни.
Y en el edificio al lado de donde vivía había un chico llamado Johnny.
У парней вероятность бросить школу на 30 процентов выше, чем у девушек.
Los chicos tienen 30% más de probabilidades que las chicas de desertar en la escuela.
Итак, когда парень справа не поднимается, мы знаем, что у него сотрясение мозга.
Cuando el chico de la derecha no se levanta, sabemos que sufrió una conmoción cerebral.
Мы пришли к 1978 году, Мао Цзэдун умер, и новый парень появился слева.
Y cuando llegamos a 1978, y muere Mao Tse Tung, y llegó un chico nuevo desde la izquierda.
Я был тем парнем, которого избивали до крови каждую неделю в мужском туалете, пока одна учительница не спасла мне жизнь.
Al que golpeaban hasta sangrar cada semana en el baño de los chicos, hasta que una maestra me salvó la vida.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad