Ejemplos del uso de "первый" en ruso

<>
Traducciones: todos3531 primero3178 una181 uno47 otras traducciones125
Первый шаг в сторону мира? ¿Un puntapié inicial para la paz?
Это был самый первый прототип. Este es un prototipo prematuro.
Вот, у нас первый клиент, замечательно. Brillante.
Самое сложное - это сделать первый шаг. Lo más difícil es comenzar.
Добро пожаловать в двадцать первый век. ¡Bienvenidos al siglo XXI!
Первый лагерь на 2000 футов выше. El campamento I está 610 metros más arriba.
Это наш "первый блин" в этой области. Este es nuestro viaje inaugural.
На первый взгляд, такие соображения могут показаться здравыми. Por desgracia, esta visión es a la vez demasiado optimista e ingenua.
Но также на первый план выходит важность содержания. De la misma manera lo hace la importancia del contenido.
На первый взгляд доводы Бернанке выглядят интеллектуально неоспоримыми. En la superficie, la opinión de Bernanke parece intelectualmente inatacable.
- первый в мире изобретатель книжки-раскладушки для детей. - el verdadero inventor de los libros desplegables para niños.
Сегодня на первый план выходят четыре основных вопроса: Hay cuatro temas específicos que ahora dominarán el escenario:
Спуститесь на первый этаж и увидите эти лампы. Si van al piso principal verán esos focos.
А теперь перейду ко второму подходу, который дополняет первый. Y ahora permítanme pasar al segundo acercamiento, que es complementario.
На первый взгляд, двум крупнейшим экономикам мира нечего бояться. En apariencia, las dos mayores economías del mundo tienen pocos motivos para temer.
Вот где на первый план выходит шиитско-суннитское сотрудничество. En este punto es donde opera la cooperación entre sunitas y chiítas.
Действительно, на первый взгляд эти явления кажутся полностью противоположными: De hecho, en la superficie parece ser su perfecta antítesis:
На первый взгляд с тех пор мало что изменилось. En la superficie, nada ha cambiado demasiado.
Изумление, удивление - это первый шаг на пути к постижению. Sorprenderse, extrañarse, es comenzar a entender.
Я всегда буду помнить первый раз, когда я её увидел. Siempre recordaré la pimera vez que la vi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.