Ejemplos del uso de "переезжает" en ruso con traducción "mudarse"
Traducciones:
todos76
mudarse52
trasladar14
pasar4
cambiarse2
trasladarse2
atropellar1
otras traducciones1
Музей Уитни переезжает в центр и строит новое здание прямо у подножья Хай Лайн.
El Whitney se muda al centro y está construyendo su museo justo en la base de la High Line.
Поскольку больше количество африканцев переезжает в города, им должен понравиться рис, который легко хранить и можно быстро приготовить.
A medida que los africanos se mudan a las ciudades, desarrollan un gusto por el arroz, que es fácil de guardar y se puede cocinar con rapidez.
В настоящее время каждый, кто переезжает в другую часть страны без прописки, рискует потерять доступ к образованию, социальным услугам и рынку жилья.
En la actualidad, cualquier persona que se muda a otra parte del país sin un hukou corre el riesgo de perder el acceso a la educación, los servicios sociales y el mercado de la vivienda.
Эндрю переехал в Детройт из Дулута, Миннесота.
Andrew se había mudado a Detroit desde Duluth, Minesota.
Он переехал из Лондона в Новую Англию, США.
Se ha mudado de Londres a Nueva Inglaterra, allá en EE.UU.
Люди, которые переехали к друзьям и родственникам, стали бездомными.
La gente se mudó a las casas de sus amigos y los parientes se han convertido en sin techo.
Я переехал в Сан-Франциско и открыл маленькую компанию "Фьюзпроджект".
Me mudé a San Francisco y comencé una pequeña compañía llamada Fuseproject.
Три месяца спустя и переехала в США, и мои приключения продолжились.
Tres meses después me había mudado, y la aventura continuaba.
И они туда переехали, решив не платить мне за аренду помещения.
Y entonces se mudaron, pero decidieron no pagarme el alquiler.
Но я подумал, возможно, муравей и не заметит, и наверное туда переедет.
Pero pensé, talvés la hormiga no lo sepa, probablemente se mude.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad