Ejemplos del uso de "периметре" en ruso
Периметр зрительного зала освобождался самым необычным образом.
Y es que el perímetro del auditorio quedó liberado de la forma más inusual.
Это возможность периметра здания неожиданно вовлекать Даллас снаружи.
Y fue la capacidad de sumar al perímetro, de repente, a Dallas como fondo.
Наблюдатели видели, как с этих позиций полиция расширяла периметр даже дальше за границы Зукотти-парка.
Desde esas posiciones, se vio a la policía ampliando el perímetro incluso más allá del parque Zuccotti.
Я была одержима идеей неясных очертаний периметра тела, когда нельзя понять, где заканчивается тело, и начинается внешняя среда.
Yo estaba obsesionada con esta idea de desdibujar el perímetro del cuerpo para que no pudiera distinguirse el fin de la piel y el comienzo del entorno.
По дизайну, стены площадки голые, чтобы люди могли оставлять на них памятные записки, как они делают сейчас вдоль периметра.
Las paredes están desnudas por diseño, de manera que la gente pueda llenarlas con sus propios conmemoraciones de la misma manera que ya lo han hecho alrededor del perímetro actual.
Другие группы полицейских, по свидетельству очевидцев, собирались по периметру, чтобы войти внутрь в случае, если в парке понадобятся аресты.
Otros equipos de agentes fueron vistos reuniéndose en el perímetro para entrar si se necesitaba hacer detenciones en el parque.
Потому что, когда смотришь на четыре платформы в периметре, одна из них обновленная семейная платформа, мы знали, что они должны быть подвижными, чтобы успевать за изменением ситуации, а Граунд Зиро, по определению, не вечен.
Porque cuando miramos a las cuatro plataformas alrededor del sitio, uno de los cuales es una mejora a la plataforma de las familias, supimos que éstas debían ser móviles para responder al cambio en las condiciones, y la definición cambiante de lo que la Zona Cero es.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad