Ejemplos del uso de "полных" en ruso con traducción "completo"
Traducciones:
todos738
completo249
pleno183
total167
lleno87
absoluto27
perfecto12
gordo3
voluptuoso2
rotundo1
otras traducciones7
По прибытии после 3 полных дней путешествия со скоростью 3 метра в секунду он дает точную информацию о любой деформации металла.
A su llegada, tras tres jornadas completas de viaje a una velocidad de tres metros por segundo, suministra datos precisos sobre posibles deformaciones del metal.
Коллекция в Кью содержит некоторые из самых крупных и самых полных записей растительного разнообразия в мире и является мировым центром для проведения исследований.
Sus colecciones albergan algunos de los mayores y más completos archivos de la diversidad vegetal del mundo y son un punto de referencia mundial para la investigación.
это умственный эквивалент полного массажа тела.
es el equivalente mental a un masaje de cuerpo completo.
и полное поражение во вьетнамской войне.
Y sin embargo, completamente derrotado al final por la guerra de Vietnam.
При полном их отсутствии, человек серьёзно болен.
Si los eliminas por completo, entonces estás muy enfermo.
Однако полный текст его речи объясняет все.
Sin embargo, el texto completo de su discurso lo dice todo.
Как определить полная ли это блокада коронарной артерии?
¿Una forma de determinar si hay una obstrucción completa de una arteria coronaria?
И значительный прирост получается при добавлении полной экспрессии.
Y aún más si se agrega expresividad completa.
Большинство из них действуют в полном информационном вакууме.
Muchos de ellos operan en un completo vacío de información.
Три года назад Фокс хотел получить "полную порцию":
Hace tres años, Fox quería la "enchilada completa":
либо полное обязательство и развертывание войск или полная изоляция.
o la participación completa y el emplazamiento de tropas o el aislamiento total.
Если делаю соединение из центра, то используется полная окружность.
Y si hago la solapa desde el medio se usa el círculo completo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad