Ejemplos del uso de "попробовало" en ruso con traducción "intentar"
Когда правительство Японии попробовало стать постоянным членом Совета Безопасности ООН, немногие африканские страны поддержали его, несмотря на получение экономической помощи в течение многих десятилетий.
Cuando el Gobierno del Japón intentó pasar a ser miembro permanente del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, muy pocos países africanos lo respaldaron, pese a haber recibido ayuda durante decenios.
Возможно, наступило время попробовать другой подход:
Tal vez sea el momento de intentar otro enfoque:
Я попробую возвести в квадрат трехзначные числа.
Ahora voy a intentar elevar al cuadrado algunos números tres dígitos.
Можете сами это попробовать, когда пойдете в бар.
Y puedes intentar esto cuando vayas al bar más tarde.
Давайте попробуем применить данные принципы к международному конфликту.
Intentemos aplicar estos principios al conflicto internacional.
Попробуйте договориться, пока белый дым поднимается над дымоходом.
Intenten negociar hasta que salga humo blanco por la chimenea.
Попробуйте представить себе, как может выглядеть поверхность Титана.
Intenta imaginar cómo es la superficie de Titán.
Вместо этого я попробую то, что называется импровизацией.
En lugar de eso, quisiera intentar algo que se llama improvisación.
В общем, он попробовал внедрить картофель в принудительном порядке.
Entonces intentó hacerlo obligatorio.
Вы действительно собираетесь попробовать и быть лидерами в этом?
¿Vias a intentar realmente ser pioneros en este aspecto?
А теперь я попробую возвести в квадрат пятизначное число -
Intentaría elevar al cuadrado número de cinco dígitos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad