Ejemplos del uso de "попробуете" en ruso con traducción "probar"
Traducciones:
todos105
intentar62
probar34
intentarse3
experimentar2
experimentarse1
ensayar1
otras traducciones2
Если вы попробуете изменить правила для народа, вы не сможете предоставить некоторым людям шанс подождать, посмотреть как пойдут дела, и позволить остальным пойти дальше и попробовать новые правила.
Si intentas cambiar las reglas de un país no le puedes dar la opción a cierta gente de mantenerse en su lugar, ver como resulta y permitir que otros se adelanten y prueben estas nuevas reglas.
Он сказал им - может, попробуем электрошоковую терапию?
"Bueno", dijo, "¿Por qué no probamos un tratamiento de electroshock?"
И мы попробовали устройство, названное "Cadwell Model MES10"
Y lo que hemos probado es esto, aquí está un dispositivo llamado el Cadwell Model MES10.
Чтобы поразмыслить о разнообразии культур, попробуем другую метафору.
Para pensar sobre variación cultural, probemos una metáfora distinta.
Вы можете попробовать уже сегодня, я бы сказал, насладиться ими.
Así que hoy pueden probar y, yo diría, disfruten.
В США всего несколько мест, где можно попробовать настоящую говядину Кобэ
Existen muy pocos lugares en EE.UU. donde puedes probar verdadera carne de Kobe.
я решил попробовать лучшие - или самые дорогие - или самые желаемые товары
.decidí probar los mejores productos, o los más caros o los más codiciados.
Вот я и взял подержанный Boeing-747 и попробовал начать с него.
Y bueno, cojí un 747 de segunda mano de Boeing y probé.
во-первых, в каком из двух случаев люди более охотно останавливались попробовать?
Primero, ¿en qué caso la gente estaba dispuesta a detenerse a probar la mermelada?
И много лет спустя у меня было сильное желание попробовать имбирное пиво.
Muchos años después, sentí un gran deseo de probar la cerveza de jengibre;
Но мы это попробовали просто ради удовольствия, чтобы увидеть, как далеко это зайдет.
Es justo el tipo de cosas que probamos por diversión y para ver hasta dónde llegan.
но, в случае Кристины Сайдботтом почти все стоило попробовать, лишь бы это помогло остановить мигрень.
pero para Christina Sidebottom, valía la pena probar casi todo si podía detener una migraña.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad