Ejemplos del uso de "практически" en ruso

<>
Traducciones: todos1266 práctico360 prácticamente181 otras traducciones725
Авторам песен практически все можно. Los compositores como que podemos salir ilesos de un crimen.
Каменные орудия практически не изменились. Los estilos de herramientas no cambian tanto.
Их было практически невозможно проглотить. Eran casi imposibles de tragar.
Обратите внимание, он практически безупречен. Como ven, es casi perfecta.
Я ношу джинсы практически постоянно. Visto jeans casi todo el tiempo.
И её практически невозможно исполнять. y es casi imposible de interpretar.
Я практически умираю от голода. Por poco muero de hambre.
Госпиталь рядом остался практически невредимым. Al lado, el Hospital General intacto en gran parte.
Это практически никогда не случается. Básicamente no sucede jamás.
Об этом практически никто не спорит. La mayoría están más o menos de acuerdo en esto.
а сейчас поток кредитов практически иссяк. y ahora el crédito es virtualmente inexistente.
Практически, нефть - это концентрат солнечной энергии. Básicamente, el petróleo es energía solar concentrada.
О данной программе уже практически позабыли. Más aún, el beneficio tiene un tope de 5.000 dólares estadounidenses por año.
Она практически исчезает в сухое время, Esto casi desaparece en la temporada seca.
Они бесплотны, практически в буквальном смысле. Están fuera de su cuerpo, de manera casi literal.
Мы были практически на грани вымирания. Casi nos extinguimos.
Они практически пришельцы здесь на Земле. son básicamente alienígenas aquí en la Tierra.
Там практически негде встать вне палатки. Escasamente te puedes parar afuera de la carpa.
В колледже он практически не появлялся. Apenas estaba por allí.
я с самого рождения практически слепая. soy, y lo he sido desde que nací, legalmente ciega.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.