Exemples d'utilisation de "предложение" en russe
Traductions:
tous735
propuesta406
oferta164
frase28
oración26
ofrecimiento20
proposición3
sentencia1
autres traductions87
Совершенно непонятно, что означает это предложение.
No está absolutamente claro que significa esta oración.
это было предложение работать, участвовать, не упускать возможность.
parecía un ofrecimiento para trabajar, para participar, para aprovechar una oportunidad.
Набирая это предложение, я почти засыпаю от скуки.
Casi muero de aburrimiento sólo de escribir esta oración.
2) предложение для Ирана начать прямые переговоры о возможности полной нормализации отношений;
2) un ofrecimiento a Irán para iniciar conversaciones directas sobre la perspectiva de una plena normalización de las relaciones;
Причина, по которой она отклонила ваше предложение, очевидна.
La razón por la que ella rechazó vuestra oferta es obvia.
Строго говоря, это предложение грамматически неверно.
Estrictamente hablando, esta frase es gramáticamente incorrecta.
Это предложение было переведено с немецкого на английский.
Esta es una oración traducida del alemán al inglés.
1) полноценное предложение для Сирии с целью отдалить её от Ирана и урегулировать существующие конфликты;
1) un ofrecimiento integral a Siria para que se desprenda de Irán y resuelva los conflictos abiertos;
Том подумал, что предложение Мэри не было разумным.
Tom pensó que la oferta de Mary no era razonable.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité