Ejemplos del uso de "приводит" en ruso con traducción "llevar"
Traducciones:
todos1320
llevar398
conducir355
poner122
traer40
citar24
aducir4
otras traducciones377
Что приводит меня к заключительному элементу - образованию.
Lo que me lleva al elemento final, que es la educación.
Это приводит нас ко второму требованию к применению самозащиты.
Esto nos lleva al segundo requerimiento de la autodefensa.
Это приводит нас к недавним потрясениям на финансовом рынке.
Esto nos lleva a la reciente turbulencia del mercado financiero.
И это приводит нашу маленькую историю к логическому завершению.
Lo que lleva esta pequeña historia a su conclusión.
Эта засуха во всём мире приводит к значительнуму увеличению пожаров.
Esta sequía en el mundo ha llevado a un aumento drástico de los incendios.
Поездка всегда приводит также в Эситжени, где певцы посещают подшефных детей.
El viaje les lleva siempre a Esitjeni, donde los cantantes visitan a los niños apadrinados.
Что приводит нас ко времени, когда я стал консультантом в Эйрстрим.
Esto nos lleva al momento en que comencé a dar asesoría para Airstream.
Все это приводит меня к третьему и, возможно, самому проблематичному предположению:
Esto me lleva a la tercera, y quizás más problemática de las suposiciones:
Приводит ли к одному общему предку скажем, 20-25 тысяч лет назад?
¿Nos lleva realmente a un antepasado único, de hace 20 o 25.000 años?
И я думаю, что это приводит нас к пониманию очень простого факта -
Y creo que esto nos lleva a reconocer algo muy sencillo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad