Ejemplos del uso de "провёл" en ruso
Traducciones:
todos850
pasar333
realizar190
llevar166
celebrar43
trazar24
conducir16
instalar1
disputar1
tirar1
otras traducciones75
Он первым провёл переговоры с красными кхмерами.
Él fue la primera persona en negociar con el Khmer Rouge.
Я провел три экспедиции с погружением под воду в Антарктиду.
Dirigí tres expediciones de buceo a la Antártida.
Я провел 12 дней с завязанными глазами и в наручниках.
Estuve 12 días detenido, con los ojos vendados, esposado.
А это то, где он провел большую часть своего времени.
Y esto es donde ha estado la mayor parte del tiempo.
"Я провёл в тюрьме около 30 лет на острове посреди океана.
"Estuve en prisión por casi 30 años en una isla en el medio del océano.
Я провел исследование и подсчитал количество видов предметов в своем доме.
Hice un estudio sobre el número de especies de chismes en mi casa.
Все что он эффективно сделал - так это провел изменение бренда картошки.
Lo que efectivamente hizo fue re-promocionar la papa.
Комитет провел публичные слушания и передал 25 фамилий на рассмотрение президента Манделы.
El comité sostuvo audiencias públicas y seleccionó 25 para enviárselos al Presidente Mandela.
Он мог бы написать неслабое сочинение на тему "Как я провёл лето".
Pudo haber escrito todo un ensayo sobre "Lo que hice en mis vacaciones de verano".
"Я провел исследование и получил информацию о самых быстрых в мире машинах.
Hice una buena investigación y conseguí información sobre los autos más rápidos del mundo.
И я пригласил двух мужчин и провел то, что я называю непрямыми переговорами.
Y tomé a los dos hombres e hice lo que llamo una negociación indirecta.
А те, кто десять лет назад провел отмену государственного регулирования, извлекли свой урок?
¿Acaso quienes presionaron por la desregulación hace diez años aprendieron la lección?
Я провел тест вслепую с 20 людьми и пятью другими видами оливковых масел.
Hice una cata a ciegas con veinte personas de este aceite de oliva y otros cinco más.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad