Ejemplos del uso de "ребёнка" en ruso con traducción "bebé"

<>
Помощь не прекращается с рождением ребенка. La atención no cesa cuando nace el bebé.
В следующем месяце она родит ребёнка. Ella tendrá un bebé el próximo mes.
Именно этот набор импульсов означает - "лицо ребёнка", Este patrón de pulsos aquí, se traduce en "cara de bebé".
вы сейчас видите, как растёт мозг ребенка. Miren el desarrollo del cerebro de un bebé.
Я ходил на цыпочках, чтобы не разбудить ребёнка. Caminaba de puntillas para no despertar al bebé.
То есть вела себя прямо противоположно ожиданиям ребенка. Ella hizo lo contrario de lo que les gustaba a los bebés.
Сумеет ли она родить ребенка после этого полета. Podrá o no tener un bebé después de este vuelo.
И я спросила ее, любит ли она своего ребенка, Y le pregunté que si amaba a su bebé.
Если вы смотрите внимательно, это пара геев, воспитывающая ребенка. Si miran con atención hay una pareja homosexual criando un bebé.
Нет, и вы не накормите этим ребенка или возлюбленного. Tampoco funcionaría con tu bebé o tu pareja.
Плач ребенка сильно задел меня - я ведь сама мать. El llanto del bebé me traspasó, verdaderamente, como madre.
"У вас всё будет хорошо, и вы вырастите здорового ребенка ". "lo vas a lograr, vas a criar a un bebé sano".
Почему полезно обучение Возможно оно увеличивает шанс ребёнка на выживание. ¿Para qué sirve este aprendizaje Quizá para ayudar a la supervivencia del bebé.
И вдруг она начинает подумывать о том, чтобы завести ребёнка. La mujer empieza a pensar en tener un bebé.
"Значит вы с мужем думаете о том, чтобы завести ребёнка?" "¿Así que están pensando con tu marido en tener un bebé?"
Нельзя говорить о том, как одиноко можно чувствовать себя, родив ребенка. No se puede hablar de lo solitario que puede ser tener un bebé.
Во время беременности они формируют плаценту, которая соединяет мать и ребенка. Durante el embarazo, forman la placenta, que conecta a la mamá con el bebé.
первое деление клеток ребёнка оплодотворенная яйцеклетка делится спустя несколько часов после слияния. la primera división del bebé El óvulo fertilizado se divide pocas horas después de la fusión.
нельзя говорить, что вы не влюбились в своего ребенка с самой первой минуты. no se puede decir que uno no se enamoró de su bebé desde el primer instante.
А вместо этого, когда мне в руки положили ребенка, это был необычайный момент. Y, en cambio, cuando pusieron el bebé en mis manos fue un momento extraordinario.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.