Ejemplos del uso de "родившуюся" en ruso con traducción "nacer"

<>
Traducciones: todos363 nacer334 nacerse29
Копенгаген - девочку, родившуюся в Южной Азии или в расположенных к югу от Сахары странах Африки, ждет вдвойне нелегкая судьба. COPENHAGUE - Una niña nacida en el Asia meridional o en el África subsahariana afronta una doble carga cruel.
В результате дипломатического давления на правительство Египта со стороны Соединенных Штатов (профессор Ибрахим имеет американское гражданство через свою жену, родившуюся в США) и ЕЭС, ему было предоставлено право на повторный процесс. Después de que la UE y Estados Unidos (el Prof. Ibrahim tiene la ciudadanía estadounidense pues su esposa nació allá) ejercieran presión diplomática, se le concedió un segundo juicio.
В каком году ты родилась? ¿En qué año naciste?
Я родилась в Сан-Паулу. Nací en San Pablo.
"Вторая Республика" еще не родилась. La "Segunda República" todavía está por nacer.
Родилась моя бабушка, 1981 год. Y aquí es cuando mi abuela nació, 1891.
В каком году вы родились? ¿En qué año nacisteis?
Ты знаешь, где он родился? ¿Sabes dónde nació?
я родился в 1946 году. nací en 1946.
Я родился в Нью-Йорке. Yo nací en Nueva York.
Это место, где Том родился. Este es el lugar donde nació Tom.
Мой отец родился в Аргентине. Mi padre nació en Argentina.
Наполеон Бонапарт родился на Корсике. Napoleón Bonaparte nació en Córcega.
В каком году ты родился? ¿En qué año naciste?
Когда умирает Рам, рождается Кришна. Cuando muere Rama, nace Krishna.
А каждое утро снова рождаюсь". Por la mañana vuelvo a nacer".
Забавные идеи рождаются и дома Ocurrencias curiosas nacen incluso en nuestro país
98% детей рождаются ВИЧ-отрицательными. El 98% de los bebés nace seronegativo.
Змеи иногда рождаются с ногами. Las serpientes a veces nacen con patas.
Так был рождён проект "Ремарк", y entonces nació el proyecto llamado Remark.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.