Ejemplos del uso de "ртом" en ruso

<>
Traducciones: todos82 boca81 otras traducciones1
Не разговаривай с набитым ртом. No hables con la boca llena.
Том спит с открытым ртом. Tom duerme con la boca abierta.
Не говори с набитым ртом. No hables con la boca llena.
Не разговаривай с полным ртом. No hables con la boca llena.
Итак, здесь вы можете увидеть, как она двигает глазами и ртом. Bien, aquí pueden verla moviendo sus ojos alrededor, moviendo su boca alrededor.
Салфеточка на коленях, откусываю понемногу, жую с закрытым ртом, никакого почесывания. La servilleta en mi regazo, mastico bien con la boca cerrada y sin rascarme.
Я могу утиреть рот рукавом, салфетка валяется на столе, жевать с открытым ртом, чавкать, чесаться где пожелаю. Me puedo limpiar con la manga y dejar la servilleta en la mesa, masticar con la boca abierta, hacer ruiditos, rascarme donde quiera.
Загубник вы захватываете ртом, И есть еще искусственное легкое, или, как в этом случае, два искусственных легких. Hay una boquilla que te metes a la boca y también hay un contrapulmón o, en este caso, dos contrapulmones.
Он рассказал нам замечательную историю о своем путешествии, дополненную видео, где он летал в невесомости, ловил ртом пузыри и так далее. Dio una plática fascinante sobre sus aventuras acompañada por tomas de él flotando y atrapando burbujas con la boca.
Однажды утром, в 1957 году, нейрохирург Уайлдер Пенфилд изобразил себя в виде странного уродца с гигантскими руками, огромным ртом и маленьким телом. Una mañana, en el año 1957, el neurocirujano Walter Penfield se vio a si mismo así, un tipo extraño con manos enormes, una boca enorme, y un trasero diminuto.
Предполагают, что гигантские акулы могли бы стать превосходными индикаторами климатических изменений, потому что они, по сути, непрерывные регистраторы планктона, постоянно плавают с открытым ртом. Y se piensa que los tiburones peregrinos podrían ser indicadores fantásticos del cambio climático, ya que van midiendo el plancton continuamente al ir nadando con la boca abierta.
Том открыл рот, чтобы перебить. Tom abrió la boca para interrumpir.
Мы используем рот для еды. Nosotros usamos la boca para comer.
Смотрите, активно использует оба рта. Está actuando con sus dos bocas allí.
Поднесите ко рту и подуйте. Si se lo pone en la boca y sopla.
У меня сухо во рту. Tengo la boca seca.
Почему бы тебе не закрыть рот? ¿Por qué no te callás la boca?
У тебя не рот, а помойка. Sos un boca sucia.
и эта называется "Зеркало у рта". este monólogo se llama "Un Espejo en Su Boca."
У нее световые органы во рту. Tiene órganos de luz en la boca.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.