Ejemplos del uso de "сам" en ruso con traducción "mismo"

<>
Том должен был пойти сам. Tom tuvo que ir él mismo.
Каждый был сам за себя. Cada uno debía arreglárselas por si mismo.
И парень все построил сам. El hombre lo hizo todo él mismo.
Я сам могу это сделать. Puedo hacerlo yo mismo.
Я просто сам всё сделаю. Voy a hacer todo yo mismo.
Он сам написал эту картину? ¿Esta pintura la ha pintado él mismo?
Вот что говорил сам Ньютон: Aquí tenemos lo que dijo el mismo Newton:
Ты встаешь, он сам смывает. Te levantas, y la cisterna funciona por sí misma.
Я хочу сам видеть это. Quiero ver esto por mí mismo.
Набирает обороты движение "сделай сам". También observamos el ascenso del movimiento "hazlo tú mismo".
Ты сегодня сам не свой. Hoy no estás siendo tú mismo.
Каждый, в итоге, должен учиться сам. Todo el mundo debe aprender por sí mismo al final.
Карты Средиземья - эту я нарисовал сам. Mapas de la Tierra Media - ese lo dibujé a mano yo mismo.
Арчи и сам страдал от болезни. Archie mismo estaba sufriendo esa misma enfermedad.
Но я и сам буду это делать. Yo mismo me vigilaré, está bien.
Персонаж сам сможет попасть в наш мир? .el personaje mismo puede entrar a tu mundo?
Тот мир, который представлял сам фон Нойман. Es un mundo que von Neumann mismo previó.
Мозг сам по себе может быть шумным. El cerebro mismo puede ser ruidoso.
В следующий раз я сам это сделаю. La próxima vez lo haré yo mismo.
Более того, яростная воинственность охватила сам Пакистан. Más aún, la militancia violenta se ha propagado a Pakistán mismo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.