Ejemplos del uso de "светится" en ruso

<>
Берется ген свечения у коралла или медузы и пересаживается рыбке Данио рерио, и, вуаля, она светится. Se saca un gen fluorescente de un coral o una medusa y se lo coloca en un pez cebra y, ya, resplandece.
Световые органы на брюхе сверкают, плавники светятся. Hay órganos lumínicos en el vientre que parpadean, luces en las aletas.
Они светятся, чтобы привлечь внимание брачных партнёров, жертв, а так же для общения. La bioluminisencia, estos peces usan las luces para atraer a sus parejas, atraer a sus presas y comunicarse.
Эта светится, а эта нет. "Ésta se enciende, y ésta no."
Когда она одна, она не светится. Cuando está sola no genera ningún tipo de luz.
Вторая причина - этот удивительный куст светится. La otra razón es que este arbusto asombroso brilla.
Эта карта увеличивается, светится, и служит компасом до конца книги. Este es un mapa que crece, fulgura y te guía durante el resto del libro.
Теперь, посмотрите на этот, и вы увидите, как сильно светится лобная доля. Ahora, ves esta y puedes ver cómo los lóbulos frontales están más coloreados.
В центре галактики примерно миллиард звёзд, поэтому-то он так ярко светится. Hay mil millones de estrellas en el centro galáctico, por eso brilla tanto.
Это коробка, которая светится и проигрывает музыку, когда на нее ставят определенные предметы. Esta es una caja que se enciende y suena la música cuando apoyas sobre ella algunas cosas y otras no.
Это часть галактики, и она светится так же ярко, как и центр галактики с миллиардами звёзд внутри. Pertenece a esa galaxia, y brilla tan intensamente como el centro de la galaxia, que contiene mil millones de soles.
Эта Земля - светится, Солнца ведь больше нет, как и другого источника света, поэтому сделаем нашу маленькую Землю самосветящейся. Y sería auto-iluminada, dado que no habría Sol, no tendríamos otra fuente de luz, así que hagamos nuestra pequeña Tierra auto-iluminada.
Вот шнур, который светится ярче, когда вы используете больше энергии, мне кажется, что это очень классная идея, хотя мне кажется, все должно быть наоборот, шнур должен гореть ярче, когда вы используете меньше энергии. Aquí tenemos un cable que cuanta más energía se consume, más brilla, lo cual en mi opinión es un concepto bastante bueno, aunque creo que debería de funcionar al contrario, cuanta menos energía consuma, más brille.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.