Ejemplos del uso de "свободу" en ruso
Анестезия дала хирургам свободу оперировать.
La anestesia le dio a los cirujanos la libertad de operar.
"Каждый человек имеет право на свободу самовыражения.
"Todo individuo tiene derecho a la libertad de expresión.
нашим судам разрешат обрести самостоятельность и свободу.
nuestros tribunales podrán afianzarse y disfrutar de libertad.
Это разрушает свободу, которой определяется гражданское общество.
Esto destruye la libertad que define a la sociedad civil.
В противном случае государства сохраняют свободу действовать самостоятельно.
Si no es así, los Estados retienen la libertad para actuar por su cuenta.
и также, я думаю, увеличит нашу свободу передвижения.
Así mismo, yo pienso, que incrementará nuestra libertad de movimiento.
сейчас они получат большую свободу на такую деятельность.
Ahora sentirán que tienen más libertad para hacerlo.
Свобода экспериментировать означает свободу экспериментировать с чем угодно.
La libertad para experimentar significa libertad para experimentar todo.
Единство теперь может обеспечить правосудие и свободу позже.
La unidad de hoy puede generar justicia y libertad más adelante.
Расширить личную свободу значит предоставить более широкий выбор.
La forma de maximizar libertad es maximizando la elección.
Буш также признает, что навязать людям свободу извне невозможно.
Igualmente, Bush reconoce que los extranjeros no pueden imponer la libertad a los pueblos.
Сожженный автомобиль - это небольшая плата в борьбе за свободу.
Un coche incinerado constituye un pequeńo precio en la batalla por la libertad.
Сначала возникает борьба за свободу, затем борьба за власть.
Primero viene una lucha por la libertad, luego una lucha por el poder.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad