Ejemplos del uso de "скорее всего" en ruso

<>
Traducciones: todos599 lo más probable39 otras traducciones560
Обучение, скорее всего, самоорганизующая система. Y el aprendizaje es muy probablemente un sistema auto-organizado.
Скорее всего вы их купили. Probablemente salió a comprarlos.
Эту бутылку скорее всего сожгут. La botella termina incinerada.
Скорее всего, но не из меди. Quizá no uno hecho de metal.
И она скорее всего добиралась паромом. Por lo que debió subir a ese transbordador.
Пока выбор Пэлин, скорее всего, окупается. Hasta ahora, la selección de Palin parece haber dado fruto.
Эта цифра скорее всего должна удвоиться. Ese número probablemente se tenga que duplicar.
Однако, скорее всего, верны обе стратегии. Pero ambas estrategias probablemente sean correctas.
Скорее всего, это будет затяжное представление. Además, es probable que sea una función larga.
Теперь же выборы, скорее всего, перенесут. Ahora, sin embargo, es probable que las elecciones se pospongan.
Вот почему, скорее всего, победит хладнокровие. Ésa es la razón por la que es probable que prevalezcan las cabezas frías.
Язык скорее всего важен для генов. El lenguaje debió ser útil para los genes.
И считаю, что, скорее всего, не удастся. Y creo que probablemente no lo lograrán.
Скорее всего Пачаури прав, а Гор неправ: Es probable que Pachauri tenga razón y que Gore esté equivocado:
Скорее всего, доверие к рынку JGB снизится. Es probable que decaiga la confianza en el mercado de los bonos estatales japoneses.
В результате, экономика Индии, скорее всего, замедлится. Como resultado, es probable que la economía del país se desacelere.
Скорее всего, Twitter вскоре введет подобную систему. Probablemente Twitter lo aplicará pronto.
скорее всего, вы получите три варианта ответа. Por lo general hay tres tipos de respuestas.
Фундаментальные проблемы остаются, и скорее всего возникнут новые. Siguen existiendo problemas fundamentales y es probable que surjan otros nuevos.
В сущности, так вы скорее всего и сделаете. De hecho, probablemente lo harán.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.