Ejemplos del uso de "скорее" en ruso con traducción "más bien"
Traducciones:
todos1439
pronto199
más bien128
próximo29
rápido25
mejor dicho5
otras traducciones1053
Скорее это будет накликанной бедой.
Más bien, suena a profecía que se cumple a fuerza de anunciarse.
Скорее, это позволит более сильным эксплуатировать слабых.
Más bien permitiría a los poderosos explotar a los débiles.
Скорее, это увеличит балансы избыточных резервов банков.
Más bien lo que hará será aumentar los excedentes de reservas de los bancos.
Скорее, реальной проблемой окажется слишком энергичный подъем экономики.
El verdadero problema podría ser, más bien, una recuperación demasiado vigorosa.
Вопрос, скорее, состоит в том, как организовать общество.
Se trata más bien de cómo organizar la sociedad.
скорее, это борьба против страха перед неизвестными врагами;
más bien una lucha contra el temor a enemigos desconocidos;
Скорее, вопрос касается их места в индийском обществе.
Más bien, la cuestión era su lugar en la sociedad india.
Скорее, он появится из концепции, охватывающей экзистенциальные потребности.
Más bien, surgirá de un concepto que se ocupe de las necesidades existenciales.
Или скорее кубикл, кубикл на открытом пространстве, весьма просторный.
O más bien, un cubículo, un cubículo abierto, con mucho espacio.
Скорее, японцы ведут себя так, потому что они приличные люди.
Más bien, se comportan como lo hacen porque son un pueblo decente.
Скорее, она будет результатом выбора родителей и работы свободного рынка.
Más bien, será el resultado de la elección paterna y el accionar del mercado libre.
Скорее они обеспечивают способ достижения лучшего понимания иранской точки зрения.
Más bien es una manera de lograr una mejor comprensión de su punto de vista.
скорее это будет управляемый элитой переход, осторожно сохраняющий контроль правительства.
más bien, será una transición manejada por las élites, que tendrán cuidado de conservar el control del gobierno.
Сегодня же пара Франция-Германия являются скорее ахиллесовой пятой Европы.
Hoy en día, esa pareja francogermana parece más bien el punto débil de Europa.
Скорее пристальное внимание следует уделять их независимости от контролирующего акционера.
Más bien, debería prestársele considerable atención a su independencia del accionista controlador.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad