Ejemplos del uso de "слишком много" en ruso

<>
Не пей слишком много, ладно? No bebas demasiado, ¿vale?
Слишком много обид в прошлом. Hay demasiado rencor.
Ты пьёшь слишком много кофе. Bebes demasiado café.
На этом поле слишком много мин. El campo está demasiado minado.
Это кресло занимает слишком много места. Este sillón ocupa demasiado espacio.
Слишком много чего может произойти неприятного. Hay demasiadas cosas que pueden salir mal.
Слишком много людей помнят, что случилось. Demasiada gente recuerda lo que ocurrió:
Если ее слишком много, она одурманивает, "El amor es como el oxígeno, Tienes demasiado y te enloqueces demasiado.
Слишком много "слишком больших, чтобы обанкротиться"? Se exagera al decir que son instituciones "demasiado grandes para quebrar"
Слишком много процессов в слишком многих местах. Demasiada acción en demasiados lugares
То есть слишком много энергии на планете. Es demasiada energía en un planeta.
"У этих ребят слишком много свободного времени". "Esta gente tiene demasiado tiempo libre".
Слишком много времени уже было потрачено впустую. Ya se ha perdido demasiado tiempo.
Слишком мало тибетцев, и слишком много китайцев. Hay muy pocos tibetanos y demasiados chinos.
Он слишком много времени проводит за компьютером. Él está pasando demasiado tiempo en la computadora.
расточительно тратить слишком много денег для предотвращения убытков. gastar demasiado dinero para prevenir el despilfarro resulta despilfarrador.
Слишком много вопросов, касающихся этих событий, остаются неотвеченными. Demasiadas preguntas sobre esos acontecimientos siguen sin contestación.
С точки зрения Кейт, он слишком много работает. Desde el punto de vista de Kate, él trabaja demasiado.
Дождя будет либо слишком много, либо слишком мало, Habrá demasiada lluvia, o lluvia insuficiente.
А с нашими Титаниками сталкивалось слишком много айсбергов. Y hemos tenido demasiados témpanos impactando Titanics.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.