Ejemplos del uso de "смотрели" en ruso con traducción "ver"
Вы наверно смотрели фильм "Фарго".
Estoy seguro que la mayoría de ustedes ha visto la película "Fargo".
Фильм Альфреда Хичкока "Птицы" многие смотрели?
¿Cuántos han visto la película de Alfred Hitchcock, "Los pájaros"?
Мы смотрели несколько забавных видео в Интернете.
Estábamos viendo algunos videos divertidos en Internet.
Мы испробовали все, смотрели все и все покупали.
"Hemos intentado de todo, visto de todo, comprado de todo."
Кошки смотрели, как другие кошки смотрят это видео.
Y hay gatos que vieron a otros gatos ver el video.
Что вы чувствовали, когда смотрели каждую из этих передач?
¿Cómo se sintieron viendo cada uno de esos programas?
Первые журналисты смотрели на эти лужи нефти и говорили:
Los primeros periodistas vieron estos derrames, y dijeron:
"Мы смотрели твоё выступление на TED в моём книжном клубе".
"Vimos la charla de TED en mi club de lectura.
Как я понимаю, все присутствующие здесь смотрели "Парк Юрского периода".
Digo, supongo que todos los presentes vieron "Parque Jurásico".
Они смотрели на меня и видели молодую, невысокую женщину в темной одежде.
Me veían una mujer joven, baja, vestida con un traje color canela.
Отец со своим семилетним сыном смотрели игру Детройтских Тигров на бейсбольном стадионе.
Un padre y su hijo de siete años están viendo un partido de los Tigres de Detroit en el estadio.
Давным-давно вы распрощались с девятью музами, смотрели, как квадратное уравнение собирало свои чемоданы.
Hace mucho tiempo, le dijimos adiós a los nombres de las nueve musas y vimos a la ecuación cuadrática empacar su maleta.
Наша цель - сделать так, чтобы вы смотрели на эту фотографию и по-настоящему получали удовольствие.
Nuestra meta es hacer que puedan ver esta imagen y de verdad disfrutarlo.
Мы посмотрим только на те звезды, что внутри квадрата, хотя мы уже смотрели на всех них.
Sólo veremos las estrellas dentro de ese pequeño cuadro, aunque las hayamos visto todas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad