Ejemplos del uso de "создаёт" en ruso con traducción "crear"

<>
Он создает цвет через структуру. Crear color a través de estructura.
Он создает представление о языке. Crea una representación de lenguaje basura.
Апполонический подход создает горы мусора. La mentalidad apolínea crea toneladas de desechos.
Она создает магнитное поле здесь. Creamos un campo magnético aquí.
И это создает большую проблему. Y eso crea un gran problema.
А это создает дополнительные затраты. Y todo eso crea costos adicionales.
что создает нам совершенно новые проблемы. nos crea problemas completamente nuevos.
Такое положение вещей уже создает напряженность. De hecho, ya está creando tensiones.
Это создаёт очень высокую пиковую мощность, Crea un pico de energía muy alto.
И он создает такую сложную вещь. Él crea esta cosa complicada.
Или дыхание, которое создает звук духовых. O la respiración que está creando el sonido en los vientos y los metales.
Стиратель создает магнитное поле, чтобы нейтрализовать приступ. El supresor crea un campo magnético para cotrarrestar eso.
Он создаёт импульсы света длительностью в фемтосекунду. Y esto crea pulsos de luz que duran un femtosegundo.
Теннис не создает безумия в национальном масштабе. El tenis no crea un frenesí de este tipo a escala nacional.
И это создаёт своего рода запланированное появление. Y eso crea un tipo de emergencia planificada.
или мой глаз сам создает эффект интерференции - .o es que mis ojos están creando ese patrón?
И это создает фундамент для эмоционального интеллекта. Y esto crea las bases para la inteligencia emocional.
всё это создаёт высокий потенциал развития предприятий; todo esto crea un alto potencial para que las empresas crezcan;
и, в конечном итоге, как игра создает смысл. y, finalmente, cómo el juego crea significado.
Всё вышесказанное создаёт что-то вроде каскадного эффекта. Y, por si fuera poco, eso crea una especie de efecto cascada.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.