Ejemplos del uso de "сообщению" en ruso con traducción "mensaje"
Traducciones:
todos188
mensaje120
informe34
comunicación13
anuncio8
parte5
relato2
otras traducciones6
Более высокая гибкость неправительственных организаций в использовании сетей стала источником того, что некоторые называют "новой публичной дипломатией", которая уже не сводится только к сообщению информации, рекламным кампаниям и даже к непосредственным правительственным контактам с иностранной общественностью ради осуществления внешнеполитических задач.
La mayor flexibilidad de las organizaciones no gubernamentales en materia de utilización de redes ha dado lugar a lo que algunos llaman "la nueva diplomacia pública", que ya no está confinada a mensajes, campañas de promoción o incluso contactos gubernamentales directos con públicos extranjeros con el fin de atender la política exterior.
Это сообщение распространяется как социальная услуга.
Este mensaje es dado como servicio a la comunidad.
Одна девушка разместилапоследнее сообщение своей бабушки.
Una joven publicó el último mensaje que recibió de su abuela.
Том оставил Мэри сообщение на автоответчике.
Tom dejó un mensaje en la máquina contestadora de Mary.
Что если сообщение понятно еще перед прочтением?
Entonces, ¿cuál es el mensaje transmitido antes de que alguien efectivamente lo vuelque en el material?
Я отсылала сообщения будущей себе, используя магнитофон.
Siempre estaba mandando mensajes a mi yo futuro usando grabadoras.
Моника вынимает мобильный телефон и проверяет сообщения.
Saca su teléfono celular y revisa si hay mensajes.
Даже моя бабушка умеет отправлять сообщения с мобильного.
Hasta mi abuela sabe enviar mensajes por el móvil.
Европейские рынки облигаций снова посылают глобальным политикам пугающее сообщение.
Los mercados de bonos europeos están enviando de nuevo un mensaje escalofriante a las autoridades mundiales.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad