Ejemplos del uso de "состоянии" en ruso

<>
экономика Японии остается в коматозном состоянии; la economía japonesa sigue en coma;
Уголь дешевый и имеется в большом количестве в Китае, что очень важно, поскольку страна борется за энергоресурсы, чтобы поддерживать в рабочем состоянии свои многочисленные энергоемкие предприятия. El carbón es barato y existe en abundancia en China, lo cual es importante ya que el país brega por recursos energéticos para mantener en funcionamiento sus muchas industrias consumidoras de energía.
Идея пока в зачаточном состоянии. La idea es embrionaria.
Мы все в различном состоянии. Nuestros estatus son differentes.
Сотрудница была в шоковом состоянии. Los asaltados no sufrieron más que el consiguiente susto.
Он был в критическом состоянии. Él estaba muy enfermo.
Мир в Состоянии Экономического Спада Ahora, un Mundo en Recesión
Южная Азия в состоянии войны El Sur de Asia en guerra
Я всегда в состоянии стресса. Siempre estoy bajo estrés.
Он находится в состоянии прострации. Está desesperado.
Надо быть в состоянии сказать: Tenéis que ser capaces de decir:
Глобальная экономика находится в плачевном состоянии. La economía mundial está en aprietos.
Колумбия находится в состоянии гражданской войны. Colombia está en abierta guerra civil.
Я постоянно нахожусь в состоянии стресса. Siempre estoy estresado.
Мир находится в состоянии усугубляющегося кризиса. El mundo se encuentra en una crisis que se profundiza cada vez más.
"Страннее, чем мы в состоянии предположить: "Más raro de lo que podemos suponer:
В состоянии ли он сделать это? ¿Es capaz de hacerlo?
Я не в состоянии сфокусировать взгляд. Yo no puedo enfocar esos ojos.
И мы в состоянии изменить нейроны. Y podemos cambiar las neuronas.
Италия находится в состоянии экономического спада. Italia se encuentra en un declive económico.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.