Ejemplos del uso de "стоит" en ruso con traducción "estar"
Traducciones:
todos1460
estar375
costar232
valer158
resultar35
encontrar33
merecer23
mantener20
resultarse13
apoyar12
salir10
convenir5
importar4
sostenerse2
descansar1
servir1
otras traducciones536
В Европе также стоит необычно жаркое лето.
Europa está experimentando también un verano inhabitualmente caluroso.
Не стоит делать вид, что опасность войны позади.
Es equivocado aparentar que el riesgo de la guerra está superado.
Казалось, что мир стоит на пороге ядерной катастрофы.
El mundo parecía estar tambaleándose al borde de una catástrofe nuclear.
Они примеряются, обдумывают, стоит ли им делать следующий шаг.
Están reflexionando sobre si van a continuar avanzando.
Я имею ввиду, не стоит постоянно обдумывать возможные решения.
Estoy hablando sobre siempre estar des-pensando las cosas.
Она была поражена, что он стоит на станции метро.
Está sorprendida de que esté allí en la estación de metro.
"Проблема, которая сейчас стоит передо мной, имеет большую важность.
"Las cuestiones que estoy experimentando tienen más prioridad.
Законодателям стоит гораздо более сознательно относиться к такому несоответствию.
Este es un desequilibrio del que los legisladores deben estar mucho más conscientes.
В конце концов, на кону стоит глубокий нравственный вопрос.
Por último, está en juego una profunda cuestión moral.
По сути, почти за каждым героем фильма стоит реальный человек.
De hecho, casi todos los personajes en la película están basados en un personaje real, en una persona real.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad