Ejemplos del uso de "точного" en ruso con traducción "exacto"

<>
Во-вторых, предсказание точного времени переломного момента (когда пузыри лопаются, рынки закрываются, а кредиты замораживаются) сегодня выходит за рамки наших возможностей, и, вероятно, так будет и дальше. En segundo lugar, predecir el momento exacto de un punto de quiebre (cuando las burbujas estallan, los mercados se cierran y el crédito se congela) está, y probablemente siga estando, más allá de nuestras posibilidades.
И я точно знаю почему. Y sé exactamente por qué.
виден точно такой же факт. Se ve exactamente lo mismo.
Точно, как "M" и "W". Una "M" y una "W", exactamente.
Ты точно знаешь, что делаешь. Sabes exactamente lo que estás haciendo.
сделали её чётче, точнее и быстрее. por una más precisa, más exacta y más rápida.
Точнее, я хотел стать поп-звездой. Para ser más exacto, quería ser estrella del pop.
антилиберальному, антиолигархическому, и антизападному (точнее - антиамериканскому). antiliberal, antioligárquico y antioccidental (más exactamente, antiamericano).
Он получал точно такой же результат: Exactamente lo mismo:
Конечно, история никогда точно не повторяется. La historia, por supuesto, nunca se repite exactamente.
Я точно знаю, где какие карты. exactamente donde están las cartas.
И она будет работать точно также. Y funciona exactamente igual.
Но где точнее находится сердце Новой экономики? ¿Pero en dónde, exactamente, está el corazón de la Nueva Economía?
Я савант, или, точнее, высокофункциональный савант-аутист. Soy un savant, o más exactamente, un autista savant de alto rendimiento.
Я буду делать точно, как мне велят Voy a hacer exactamente lo que me dice.
Ну, может быть, это не совсем точно. Bueno, esto no es exactamente la verdad.
Люди с амнезией поступают точно так же. Los amnésicos hacen exactamente la misma cosa.
Точно то же самое происходит и здесь. Es exactamente igual en este contexto.
Он не рассказал о точном числе бутылок Hardy no revelaría el número exacto de botellas.
Или возможно точнее я бы сказал - Сеньёра Прингл. O quizás deba decir -más exactamente-, Señor Pringle.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.