Ejemplos del uso de "у нас все хорошо" en ruso
Например, в моем собственном браке, я бы сказала, у нас всё хорошо.
Por ejemplo, en mi matrimonio, diría que lo estoy haciendo bien.
Теперь у нас все отсортировано по цвету, и угол указывает на цвет.
Así que ahora tenemos el material clasificado por colores, el ángulo mapea a color.
Каждый раз, когда вы идете в район, где уже 43 лет независимости, у нас все еще нет элементарных условий для работы медиков.
Siempre que vas a un sitio todavía no tenemos medios sanitarios basicos despúes de 43 años de independencia.
Самым поразительным было то, что у нас все получилось.
Lo impresionantes fue que pudimos hacer esto.
В космосе летают огромные камни, и они врезаются в нас, наносят нам ущерб, но мы нашли способ, как с ними справиться, и у нас все для этого есть.
Esas rocas gigantescas que están volando por el espacio, nos golpean, nos hacen daño, ya sabemos qué hacer con ellas y todo encaja bien para hacerlo.
Вообщем, мы проводили начальные совещания, на которые собирали всех, и в начале это было больше похоже на терапию по убеждению и заверению друг друга, что у нас все получится.
Así que comenzamos teniendo juntas, y cuando todos estábamos reunidos, al principio parecía ser una terapia grupal, convenciéndonos y confirmándonos unos a otros de que podíamos lograrlo.
Если бы богатые страны полностью отсутствовали на этой картине, у нас все равно был бы этот кризис.
Si los países ricos no conocieran este panorama, la crisis seguiría existiendo.
И даже если засуха будет длиться четыре года, у нас всё еще будет вода на территории колледжа, потому что мы собираем дождевую воду.
Si tuviéramos 4 años de sequía, todavía habría agua en el campus porque recolectamos agua de lluvia.
Он оставил эту подушку задолго до своей смерти, но у нас все не доходили руки ее вернуть".
Él murió mucho después de dejar la almohada en mi casa, pero nunca fuimos a devolverla".
У нас все было готово на всякий случай - Бог знает, никто не хотел вреда знаменитому эксперту.
Teníamos todo dispuesto en caso de una emergencia, porque Díos sabe que no queríamos lastimar a este experto mundial.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad