Ejemplos del uso de "удалось" en ruso con traducción "lograr"
Traducciones:
todos597
lograr146
conseguir52
lograrse47
llegar28
resultar22
conseguido11
resultarse9
arribar1
otras traducciones281
Америке не удалось добиться ожидаемого результата во Вьетнаме.
No se pudieron lograr los objetivos estadounidenses en Vietnam.
Им удалось построить самую высокую башню за кратчайший срок.
Logran las estructuras más altas en el menor tiempo.
А что если она пыталась убить детей, ей это удалось.
Y entonces si ella hubiera intentado matar a sus hijos, lo logró.
Поговорить с жертвами пыток в Узбекистане пока не удалось никому.
Nadia ha logrado hablar con una víctima de la tortura en Uzbekistán.
Ему это не удалось, после этого он придумал гамма-нож.
No lo logró, por lo que después inventó el bisturí gamma.
Фракциям, настроенным против Таксина, не удалось сорвать прошедшие недавно всеобщие выборы.
Las facciones anti Thaksin no han logrado dar un golpe aplastante en ninguna de las elecciones generales recientes.
Преодолевая превратности судьбы, Китаю удалось сохранить впечатляюще высокую скорость экономического роста.
En las buenas y en las malas, China ha logrado mantener tasas de crecimiento económico impresionantemente elevadas.
Сегодня тем, кто проголосовал против Европейской конституции, удалось заклеймить Европу как "угрозу".
Hoy en día, aquellos que se opusieron a la Constitución de la UE lograron estigmatizar a "Europa" como una amenaza.
Египту уже удалось отдалить Хамас от Сирии, увлекши его в межпалестинское примирение.
Egipto ya logró alejar a Hamas de Siria y adentrarlo en una reconciliación inter-palestina.
как вы видите по фотографиям после операции, нам удалось успешно восстановить их.
Y pueden ver en las fotos siguientes que hemos logrado reconstruirla con éxito.
Но ему не удалось создать чёткую систему лидерской роли Америки в мире.
Pero no logró producir un panorama sustentable del papel de liderazgo de Estados Unidos en el mundo.
Вот почему ему удалось обойти Хиллари Клинтон, превосходного оператора своей партийной машины.
Es por ese motivo que logró superar a los tumbos a Hillary Clinton, la operadora consumada de la máquina partidaria.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad