Ejemplos del uso de "уже не" en ruso

<>
Traducciones: todos292 ya no119 otras traducciones173
Это уже не так просто. Ya no es tan simple.
Но реагирования уже не достаточно: Pero la reacción ya no es suficiente;
Ты уже не просто ребёнок. Ya no eres un niño.
Сегодня это уже не так. Hoy, ya no es así.
Он уже не читает книг. Ya no lee libros.
Том уже не живёт в Бостоне. Tom ya no está viviendo en Boston.
Сегодня Иран уже не экспортирует революцию. Hoy en día, Irán ya no exporta revoluciones.
Я уже не знаю, что делать. Ya no sé qué hacer.
Мне уже не нужны были костыли: Ya no necesitaba más las muletas;
Это уже не является непоколебимым трендом. Esa ya no es la moda del futuro.
Типичный американский работодатель уже не "Дженерал Моторс". El patrón típico en los Estados Unidos ya no es General Motors sino Wal-Mart.
Коммунистическая партия Китая уже не такая коммунистическая. El Partido Comunista chino ya no es muy comunista.
Это уже не боги, эти мы сами. Ya no son los dioses, somos nosotros.
Он уже не тот человек, каким был. Él ya no es el mismo de antes.
Когда она готова - это уже не моя книга. Cuando se termina, ya no es mi libro.
И по многим дефинициям она уже не бедная. Y acorde a muchas definiciones, ya no es pobre.
Выбор уже не подразумевает возможности, а оказывает давление. Elegir ya no nos ofrece oportunidades, sino que impone restricciones.
Это уже не просто одна сторона против другой. Ya no se trata de enfrentar una con la otra.
Но молоко уже не так полезно, как прежде. Pero la leche ya no es tan buena.
Когда ты вернёшься, меня здесь уже не будет. Cuando regreses, ya no estaré.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.