Ejemplos del uso de "умении" en ruso
И причина в умении ценить и содействовать.
Y la razón tiene que ver con la apreciación y con la contribución.
Было что-то волшебное в умении удерживать внимание отца.
Te hace pensar que hay algo mágico sobre la historia para mantener la atención de tu padre.
Диктатор, который не заботился о своих людях, может оказаться достаточно талантливым в умении "цепляться за власть".
Un dictador que no ha demostrado preocupación por su pueblo puede dar muestras de mucho talento, en realidad, para aferrarse al poder.
Сначала вы увидите изменения, происходящие между возрастом 3 и 5 лет, в умении ребёнка понять, что у другого может быть точка зрения, отличная от его собственной.
Lo primero les mostraré el cambio entre la edad de los tres a los cinco años, cuando los niños aprenden a comprender que alguien puede tener creencias diferentes a las suyas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad