Ejemplos del uso de "фотографией" en ruso con traducción "foto"

<>
Этой фотографией можно просто восхищаться. Algo que podemos hacer con una foto como ésta, es simplemente admirarla.
Но позвольте начать фотографией с Викинга. Pero déjenme comenzar con la foto de la Viking.
Это то, что скрывается за каждой фотографией. Hay capas detrás de cada foto.
бейджик с фотографией, и меня полностью проинструктировал мой 89-летний босс. Tenía mi foto identificatoria y había sido entrenada por mi jefe de 89 años.
"Я бы не поделился фотографией, которая не моя, или кого-то, кто ведет себя глупо", - говорит он. "No compartiría una foto que no sea mía, o de alguien que esté haciendo el ridículo", dice.
Неделю спустя его мать появилась в классе моего брата и умоляла семилетних детей поделиться с ней любой фотографией её сына, потому что у неё не осталось ничего. Su madre se apareció a la semana siguiente en el aula de mi hermano y les rogó a niños de 7 años que compartan con ella cualquier foto que pudieran tener de su hijo porque lo había perdido todo.
А этой фотографией красивой, думаю, 4 - 4,5 - метровой самки тигровой акулы, я считаю, достиг своей цели, когда она плыла с маленькими каранксами возле ее носа, а из-за вспышки получилась тень на ее лице. Y con esta foto de una hermosa hembra de 4.5 metros, probablemente 4 metros supongo, de tiburón tigre, más o menos creo que alcancé ese objetivo, donde ella estaba nadando con estos pequeños carboneros cerca de su trompa, y mi estroboscopio creó una sombra en su cara.
Я увеличил фотографию и стал использовать ее, также как и другие материалы, которые у меня были, сравнивая их с этой фотографией, которая служила образцом, чтобы определить какого размера должен быть клюв, какой длины и так далее. Agrandé la foto a tamaño real y comencé a utilizarla, junto con todas las otras referencias que tenía, comparativamente como referencia de tamaño para determinar exactamente que tan grande debería ser el pico, exactamente que tan largo, etcétera, etcétera.
На этой фотографии их два. De hecho, en la foto, hay dos modelos.
"Почему здесь нет моей фотографии?" ¿Porque no había una foto mía?
Каждую деталь на той фотографии. Aún recuerdo cada simple detalle de esa foto.
Фотографии, заставляющие задуматься, разгадать загадку. Fotos en las que uno tendrá que pensar un momento para descubrir el truco.
Где здесь можно распечатать фотографии? ¿Dónde puedo imprimir las fotos?
Вы видите фотографии этих птиц. Tienen estas fotos de pájaros.
На фотографии он номер 76. Tiene el número 76 en la foto.
У меня тут несколько фотографий, Aquí tengo algunas fotos.
Он показал нам несколько фотографий. Él nos mostró algunas fotos.
А здесь - несколько семейных фотографий. Y aquí están algunas fotos familiares.
Затем я нашел другую фотографию, Poco después, encontré otra foto que ella tenía de mí.
Все мы помним эту фотографию. Todos recordamos su foto.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.