Ejemplos del uso de "через" en ruso
Traducciones:
todos2071
a través de374
por343
sobre81
dentro de76
al cabo de10
otras traducciones1187
Я расскажу вам о результатах через пару минут.
En un par de minutos les contaré sobre los resultados.
Через несколько недель этот "источник" иссякнет.
Dentro de unas semanas, esa "flexibilidad" se habrá agotado.
Покупатель через банкомат производит оплату.
El comprador realiza el pago a través de un cajero automático.
"Мы вернемся к вам через минуту с более подробной информацией."
"Volvemos enseguida con más noticias sobre la crisis".
Через несколько минут Сэм, Сью и София отправляются в клуб каратэ.
Al cabo de unos minutos, Sam, Sue y Sophia se dirigen al club de karate.
Операции длинными инструментами через маленькие надрезы.
Cirugía con instrumentos largos, a través de pequeñas incisiones.
С тех пор я стала мостом, через который прошли многие.
Así que desde entonces he sido el puente y mucha gente ha caminado sobre mí.
И там беда была в том, что через четверо суток они просто погибали.
Y la desgracia fue que al cabo de cuatro días simplemente se morían.
Через 18 месяцев после бомбежек Косово мы начали делать успехи.
Dieciocho meses después de los bombardeos sobre Kosovo estamos avanzando.
Через 25 лет будет поздно принимать решение.
Dentro de 25 años, será demasiado tarde para inclinarse por las opciones idóneas.
через пять лет непогашенные задолженности постепенно сократились бы до уровня 60% от ВВП.
al cabo de cinco años, las deudas pendientes habrían quedado reducidas gradualmente al 60 por ciento del PIB.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad