Ejemplos del uso de "языков" en ruso

<>
Чем могло быть вызвано прекращение отступления ледниковых языков? ¿Cuál puede haber sido la causa de que los morros de los glaciares dejaran de retirarse?
К ним также относятся такие достоинства, как терпимость и знание иностранных языков. Lo mismo es aplicable a la virtud de la tolerancia y al multilingüismo.
Так, я создала целый ряд работ с одинаковыми словами из французского и английского языков. Por eso hice una serie de obras en las que hay palabras idénticas en francés e inglés.
Их ученые способствовали началу "Золотого века" арабского мира, переведя важные труды с греческого и сирийского языков. Sus pensadores ayudaron a establecer la "edad de oro"del mundo árabe por medio de la traducción del griego y el siriaco al árabe de obras muy importantes.
Об Эбене можно было бы сказать, что он знает десять языков, и на всех говорит с оксфордским/кембриджским акцентом. De Eban se podría decir que hablaba diez, todos con acento de Oxford o Cambridge.
Конечно, знания иностранных языков, понимания других культур, терпимости и приобретения знаний об иностранных культурах нельзя добиться указами и постановлениями, как введения налогов. Naturalmente, no se puede ordenar por decreto, como los impuestos, el multilingüismo, la empatía, la tolerancia y la adquisición de conocimientos sobre las culturas extranjeras, pero el Estado puede -y debe- organizar una buena educación ética y política que brinde a los jóvenes la oportunidad de relacionarse con los otros y reconocer y aceptar su igualdad.
большее использование арабского, нежели французского языков, дискуссии, включающие реальное знание священных текстов ислама и признание того, что ислам отличается от традиционных обычаев. mayor uso del árabe que del francés, discusiones que incorporan un conocimiento real de las escrituras islámicas y el reconocimiento de que el Islam sigue siendo independiente de las prácticas tradicionales.
Таким образом, замедление отступления ледниковых языков может являться последствием крайне стремительного роста населения в предгорьях и опустынивания, вызываемого чрезмерным выпасом скота - характерными местными причинами увеличения атмосферных выбросов аэрозолей. Así, pues, la aminoración de la retirada de los morros de los glaciares podría ser una consecuencia del rápido aumento de la población humana en las montañas y de la desertización causada por el apacentamiento excesivo, factores puramente locales que incrementan los niveles de aerosoles.
Профессиональные лингвисты истории языков из США и Западной Европы в большенстве случаев стоят в стороне от проблемы отдаленных связей между большими языковыми группами, группами которые возникли раньше, чем известные языковые семейства. Los lingüistas históricos profesionales de Estados Unidos y de Europa Occidental evitan, en la medida de lo posible, las relaciones lejanas, los grandes grupos, los grupos que se remontan mucho en el tiempo, más allá de las familias que son familiares.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.