Ejemplos del uso de "Весь" en ruso con traducción "entier"
Как правило, банк обслуживает весь район.
Donc, une banque tend à servir une communauté toute entière.
Может быть миллиард монстров на весь мир?"
Est-ce que je dois remplir le monde entier d'un milliard de monstres ?"
Весь мир знает о существовании этого спора".
Le monde entier connaît l'existence de cette controverse ".
До тех пор, пока не прочитаешь весь псалом,
A moins de lire l'intégralité du psaume, le chapitre entier.
Действительно, от ослабления многосторонней системы торговли проиграет весь мир.
En réalité, c'est le monde entier qui serait pénalisé par l'affaiblissement du système.
Похоже, весь мир считает Китай следующей великой мировой державой.
Il semblerait le monde entier voit la Chine comme la prochaine grande puissance mondiale.
действительно, его способность ответить на нападение может зажечь весь регион.
En fait, sa capacité à riposter pourrait mettre la région entière à feu et à sang.
Весь континент был превращен в место отчаяния, нуждающееся в благотворительности.
Le continent entier a été transformé en un endroit de détresse, en attente de charité.
Индустриальная цивилизация, которая теперь охватывает весь мир, зародилась в Европе.
La civilisation industrielle, étendue aujourd'hui au monde entier, est née en Europe.
Весь набор данных в миллиард раз круче, чем этот слайд.
L'entière série de données est un milliard de fois plus impressionnante que cette diapo.
Это потрясло весь мир, и будет потрясать на протяжении времени.
Elle a eu des échos dans le monde entier, et cet écho continuera encore dans l'avenir.
Весь мир считал, что доказательств было недостаточно, и мир оказался прав.
Le monde entier était d'avis que les preuves étaient insuffisantes, et le monde entier avait raison.
Дизайн смотрит на весь мир и рассматривает его с разных сторон.
Le design observe le monde entier, et le prend en considération dans sa diversité.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad