Ejemplos del uso de "Во время" en ruso con traducción "pendant"

<>
Он погиб во время сражения. Il est mort pendant la bataille.
Продукты распада во время взлёта: Les rendements de fission pendant le développement :
Он уснул во время урока. Il était endormi pendant le cours.
Не шуми во время урока. Ne fais pas de bruit pendant le cours.
Город был разрушен во время войны. La ville fut détruite pendant la guerre.
Он был солдатом во время войны. Il a été soldat pendant la guerre.
Они был вместе во время молитвы. Ils étaient ensemble pendant les prières.
Во время конфликта люди занимаются разрушением. Pendant un conflit les gens détruisent.
Все началось во время финансового кризиса. Cela a commencé pendant la crise financière.
Ты поранился во время игры в футбол? Est-ce que tu t'es blessé pendant le match de football?
Болтать во время концерта некультурно и невежливо. Bavarder pendant un concert c'est grossier et impoli.
Ты не должен курить во время работы. Tu ne dois pas fumer pendant que tu travailles.
Нам всем приходилось поститься во время рамадана. Nous devions tous jeûner pendant le Ramadan.
Подобный подход помог миру во время холодной войны; Cette approche a rencontré un succès indéniable pendant la Guerre Froide ;
Во время этих съемок произошло кое-что невероятное. Quelque chose d'extraordinaire est arrivé pendant ce tournage.
Я работал на почте во время летних каникул. Je travaillais dans une poste pendant les vacances d'été.
Как и многие, он задремал во время проповеди. Et, comme plein de gens, il était en train de piquer du nez pendant le sermon.
Его считали погибшим во время Второй мировой войны. On pensait qu'il avait été tué pendant la Seconde Guerre Mondiale.
Зачем исламистам убивать мусульман во время священного месяца Рамадана? Pourquoi des islamistes iraient-ils tuer des musulmans pendant le mois sacré du Ramadan ?
Они должни симулировать настоящую форму спринтера во время бега. Elles sont supposées simuler la position du sprinter pendant qu'ils courent.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.