Exemplos de uso de "Ее Величество Королева" em russo
Таким образом, Ее Величество объяснила, что она надеется, что к концу 2015 года 175 миллионов бедных семей воспользуются этими финансовыми услугами и сто миллионов из этих домохозяйств выберутся из нищеты, в которую они погружены.
Ainsi, Sa Majesté a expliqué que l'objectif est qu'à la fin de 2015 il y ait 175 millions de familles pauvres qui ont accédé à ces services financiers et que cent millions de ces familles sortent du seuil de pauvreté dans lequel ils vivent maintenant.
Этот опыт год спустя перенял первый Всемирный саммит в Вашингтоне и другие встречи, такие как те, что состоялись в Кот-д'Ивуаре в 1999 году, Канаде в 2006, и "всюду я видела непрерывное развитие", сказала Ее Величество, чья связь с этим проектом принесла ей вчера титул "главы семьи", собранной в Вальядолиде "банкиром бедняков".
Cette expérience a été suivie une année plus tard par le premier Sommet Mondial à Washington et d'autres rencontres comme ceux célébrés à la Côte d'Ivoire en 1999, Canada en 2006, et "à chaque rencontre j'ai pu constater une évolution continue", a expliqué Sa Majesté, dont la relation avec ce projet lui a apporté hier le qualificatif de "chef de famille" réunie à Valladolid de la part du "banquer des pauvres".
Если угодно, она - королева погони, обычной для комиксов.
Elle est la reine du Trivial Pursuit, si vous voulez.
В Иордании нашим поклонником стал Его Величество Король.
En Jordanie, Sa Majesté le Roi est venu les voir.
В тот год королева Виктория смогла, впервые, связаться с президентом Бьюкененом по телеграфу через трансатлантический кабель.
Ce fut l'année où la reine Victoria put communiquer, pour la première fois, avec le président Buchanan, grâce au Câble Télégraphique Sous-Marin.
И, полюбив Уолтера Рэли, она забывает, что она королева.
Comme elle est tombée amoureuse de Walter Raleigh, elle abandonnait les raisons pour lesquelles elle était reine.
Классический пример - это муравьи, рабочие работают на королеву, королева работает на рабочих.
Les fourmis sont un exemple classique, les ouvrières travaillent pour les reines et les reines travaillent pour les ouvrières.
Я попрошу вас поднять ваши руки и помахать мне, как я, или как машет королева.
Je vais vous demander de lever votre main et de me saluer en retour Comme je suis en train de le faire - une sorte de salut royal.
Наконец, королева София завершила выступление, призвав присутствующих участвовать в обсуждении и находить решения, чтобы продвигаться вперед в борьбе с бедностью.
Finalement, la Reine Sofía a fini son intervention en encourageant les personnes présentes à participer dans le débat et dans la recherche de solutions pour avancer dans la lutte contre la pauvreté.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie