Ejemplos del uso de "Желание" en ruso
И когда убиваешь сексуальное желание, убиваешь оргазм.
Et en tuant le besoin sexuel, vous tuez l'orgasme.
• желание правительства превратить страну в "морскую державу"
- les caractéristiques d'un gouvernement désireux de développer un pouvoir maritime
Я не осуществила желание тех двух девочек.
Je n'ai pas réussi à satisfaire le souhait de ces deux filles.
В интервью она выказала свое единственное желание:
Dans une interview, elle a fait part de son unique souhait :
Ваше желание подвергнуться наказанию только ускоряет их победу.
Que vous soyez prêt à subir un châtiment ne fait que hâter leur victoire.
Он символизирует желание быть защищённым в своём доме.
Cela symbolise ce sentiment d'être en sécurité et à la maison.
мы можем добиться успеха, если проявим желание постараться.
nous pouvons réussir si nous sommes prêts à essayer.
потом они собирались вместе, всем селением, и загадывали желание.
La communauté entière se regroupait, et ils exprimaient un souhait.
Это устройство вызывало зависть и страстное желание обладать им.
Bon, c'était un objet de jalousie et de convoitise.
У вас появятся сложные задачи, вдохновение, желание жить и смирение.
Vous allez être mis au défi, inspiré, motivé et rempli d'humilité.
Огромное желание Запада держаться подальше от всего этого вполне понятно.
La réticence de l'Occident à s'impliquer est tout à fait compréhensible.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad