Ejemplos del uso de "Защищённые" en ruso con traducción "protéger"
Traducciones:
todos735
protéger514
défendre190
garantir16
sauvegarder5
faire l'apologie2
plaider1
se faire l'apologie1
otras traducciones6
Области, окрашенные в белый цвет-области защищенные от ветра зимой.
Les zones blanches sur la carte sont les zones protégées du vent.
Поэтому слыша его, вы как бы оказываетесь в убежище, защищённые от шумового загрязнения.
Donc quand on entend ce son on se sent un peu comme protégé, abrité de la pollution sonore.
Цены на эти лекарства, защищенные патентами, часто делают их недоступными для бедных людей из беднейших стран.
Le prix de vente des médicaments protégés par un brevet les rend le plus souvent inaccessibles aux pauvres des pays pauvres.
Они защищенные счастливчики, которые имеют возможность просто учиться и придумывать новое, а мы - производство и маркетинг.
Ils sont donc les scientifiques protégés qui ont juste à sortir et apprendre, et avoir de bonnes idées, et nous sommes la production et le marketing.
вторжения хакеров в защищенные сети или заброс сеющих хаос программных вирусов и червей в чувствительные информационные системы.
intrusions de pirates informatiques dans les réseaux protégés ou introduction de virus et de vers ravageurs dans les systèmes d'information sensibles.
Никто не должен удивляться тому, что современные противотанковые ракеты способны пробить даже самые тяжелые и наиболее защищенные танки.
Personne ne devrait être surpris de ce que les missiles anti-tanks les plus récents puissent pénétrer les chars d'assaut les plus lourds et les mieux protégés.
Защищённые области начали восстанавливаться, но потребуется много времени, чтобы возродить 50летних морских ершей, морских ангелов, акул, окуней, или 200летних атлантических пилобрюхов.
Les zones protégées se régénèrent, mais cela prend du temps de remplacer un sébaste ou une lotte de 50 ans, des requins, des bars, ou un hoplostète orange de 200 ans.
Мы должны продвигать "обязанность защищать".
Nous devons faire des progrès quant à la "responsabilité de protéger".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad