Ejemplos del uso de "Иногда" en ruso

<>
Мы с ними иногда встречаемся. Nous les rencontrons de temps en temps.
Иногда это очень маленькие покупки. Des fois, il s'agit de tous petits achats.
Змеи иногда рождаются с ногами. Des serpents naissent de temps en temps avec des jambes.
Иногда от этого надо уходить. Et il y a des moments, où vous devriez vous en aller.
Получается новая, иногда смертельная болезнь. Vous vous retrouvez avec une nouvelle maladie qui peut être mortelle.
И иногда они захватывают звезды Et de temps en temps elle capturent des étoiles.
А ещё они иногда едят пингвинов. Oh, et ça leur arrive aussi de manger des manchots.
Иногда выбрать что-то мучительно трудно, Il y a des dilemmes, vous voyez.
Иногда моя сестра мне немного надоедает. Des fois ma soeur est assez agaçante.
Иногда хорошее можно сделать только втайне. Il est des cas où l'on doit agir en secret pour le bien public.
Иногда режим пытается покрыть эти убийства. Il arrive que le régime essaie de camoufler ces assassinats.
К сожалению, я иногда слишком откровенен: "Et malheureusement, il m'arrive d'être un peut trop honnête.
Было тихо, только иногда проезжали автобусы. C'était calme, avec juste de temps en temps le passage d'un autobus.
Только иногда она способна на иронию. Il est rare qu'elle fasse un clin d'oeil aux hommes.
Питание гамбургерами иногда и правда полезно. Donc en fait,manger des hamburgers peut aider.
Иногда мисс Карр звала меня и говорила: Et de temps à autre Mme Carr m'appelait, et elle disait :
(Иногда футбольную историю путают с "реальной" историей; L'histoire du foot se mélangait avec la "véritable" Histoire :
Иногда мне так казалось, время от времени. Je l'ai ressenti à certaines occasions, à plusieurs reprises.
А причину копирования иных иногда сложно объяснить. Pour certains il est vraiment difficile de savoir pourquoi.
Иногда по окончании пути вас ожидает опустошение. Quelque fois quand vous arrivez au but, vous êtes presque déçus.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.