Ejemplos del uso de "Месте" en ruso con traducción "place"

<>
Засечки не совсем на месте. L'empattement n'est pas vraiment en place.
Ты можешь расплатиться на месте. Tu peux payer sur place.
На вашем месте я бы подождал. À votre place, j'attendrais.
Она припарковала машину на свободном месте. Elle gara sa voiture sur une place libre.
Что сделал бы ты на моём месте? Que ferais-tu à ma place ?
Исчезают леса, на их месте остается пустыня. Les forêt disparaissent, les déserts prennent leur place.
На твоём месте я бы не колебался. À ta place, je n'hésiterais pas.
Что бы ты сделал на моем месте? Qu'est-ce que tu ferais à ma place ?
Что бы ты сказал на моем месте? Que dirais-tu si tu étais à ma place ?
Что бы Вы сделали на моем месте? Qu'est-ce que vous feriez à ma place ?
Невозможно, чтобы растущий ребенок час просидел на месте. Il est impossible qu'un enfant qui grandit reste en place pendant une heure.
Не хотел бы я быть на его месте. Je n'aimerais pas être à sa place.
На твоём месте я бы послушал его совета. À ta place, j'écouterais son conseil.
Не хотел бы я оказаться на Вашем месте. Je n'aimerais pas être à votre place.
Не хотел бы я быть на Вашем месте. Je n'aimerais pas être à votre place.
На Вашем месте я бы такого не сделал. À votre place, je ne l'aurais pas fait.
Это та модель, которая будет работать на месте? Est-ce le design qui va fonctionner sur place?
Не хотел бы я быть на её месте. Je n'aimerais pas être à sa place.
Не хотел бы я быть на твоём месте. Je n'aimerais pas être à ta place.
На твоём месте я бы такого не сделал. À ta place, je n'aurais pas fait ça.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.