Ejemplos del uso de "Ни" en ruso con traducción "aucun"

<>
Я не скажу ни слова. Je ne dirai aucun mot.
"Ни один смертный не способен хранить секреты. "Aucun mortel ne peut garder un secret.
"Я не сожалею ни о единой минуте. ""Je n'ai aucun regret."
У него не было ни одной ручки. Il ne disposait d'aucun stylo.
Нет ни единого сомнения в их истинности. Il n'y a aucun doute sur leur authenticité.
Я ни одного из них не знаю. Je ne connais aucun d'eux.
Я не читал ни одного его романа. Je n'ai lu aucun de ses romans.
Фактически, ни один из них не потребовался. Aucun d'eux n'a été nécessaire.
Ни одному из задержанных не присвоили статус военнопленного; Aucun détenu ne bénéficie du statut de prisonnier de guerre ;
Ни одного бейсболиста не боготворили так, как его. Aucun joueur de baseball n'a été vénéré comme lui.
Я ни одну из его книг не прочёл. Je n'ai lu aucun de ses livres.
За двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь. Une personne qui pourchasse deux lapins n'en attrapera aucun.
Мне ни один из этих дисков не нравится. Je n'aime aucun de ces disques.
Я ни с одним из них не знакома. Je ne connais aucun d'eux.
Ни одна река в мире не длиннее Нила. Aucun fleuve dans le monde n'est plus long que le Nil.
Мне ни один из них двоих не нравится. Je n'aime aucun des deux.
Ни один из этих дисков мне не нравится. Je n'aime aucun de ces disques.
Мне не нравится ни одна из этих шляп. Je n'aime aucun de ces chapeaux.
Ни одна частная компания не купит такие активы. Aucun particulier ne ferait l'acquisition d'un tel actif.
Ни одно животное не может существовать без растений. Aucun animal ne peut exister sans les plantes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.