Ejemplos del uso de "Опять" en ruso

<>
Traducciones: todos366 de nouveau27 otras traducciones339
Он опять указывает на окно. "Il pointe le doigt vers la fenêtre.
И опять картина воспроизводится сама. A nouveau, l'image se recrée toute seule.
Возобновляете лечение - опять теряет вес. Recommencez le traitement, et elle reperd du poids à nouveau.
Опять же, были некоторые казусы. A nouveau, il y a eu quelques malentendus.
"Ой, ничего - она опять сдавлена." "Oh, rien - c'est à nouveau serré."
Опять же по словам Фридмана: Il a d'ailleurs ajouté :
Не опоздай опять в школу. Ne sois pas encore en retard à l'école.
Опять же, это очень патерналистично. Mais là encore, c'est très paternaliste.
Он опять потерял свой зонт. Il a encore perdu son parapluie.
Опять ошибся, как раньше, да? Même erreur que tout à l'heure, pas vrai?
"Неужели они опять убьют его?" le tueront-ils encore une fois ?
Опять таки, декартовский вид перехода. Une fois de plus, le type cartésien de cross-over.
Опять же - обучение, развлечение класса. Encore une fois, l'éducation, le divertissement en classe.
И потом использовать меньше опять. Et puis nous avons besoin d'utiliser moins encore.
Опять же, очень хорошее совпадение. Donc là encore, ça colle vraiment bien.
Опять же, довольно большая разница. Encore une fois, des différences assez grandes.
Опять таки, Никарагуа подводит меня. Une fois de plus, le Nicaragua, me déçoit.
И опять, мы были удивлены. Et encore une fois, ce fut une surprise pour nous.
То же самое может случиться опять. Il peut très bien continuer dans cette voie.
Опять, его невозможно построить другим способом. Là non plus, il ne pouvait être construit d'aucune autre façon.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.