Ejemplos del uso de "Откройся" en ruso con traducción "ouvrir"
Слоган международной кампании "Коки" - "Откройся счастью".
Le slogan de la campagne internationale de Coca c'est "Ouvrez le bonheur".
откройся, и они включат в Саудовскую общественную жизнь людей, которые до настоящего времени считались не достойными в связи с тем, что они или еретики (Шиа), или не чистой крови (Хиджази) или слишком примитивны (приграничные племена).
qu'ils s'ouvrent aux autres peuples, et ils incluront dans la vie publique saoudienne les individus jusqu'alors considérés indignes car hérétiques (les Shia) ou de sang impur (les Hijaziens) ou trop primitifs (les tribus frontalières).
Так что открывается целая новая область исследований.
Cela a par conséquent ouvert une grande voie à la recherche.
институт, некоммерческий образовательный центр, который вот-вот откроется.
Il s'agit d'un centre d'éducation bénévole qui va bientôt ouvrir.
Если они это сделают, откроется дверь к процветанию.
S'ils le font, les portes de la prospérité s'ouvriront.
Это новый магазин, он открылся на прошлой неделе.
C'est un nouveau magasin, il a ouvert la semaine dernière.
Может ли Китай открыться, не переходя к многопартийности?
La Chine peut-elle s'ouvrir sans envisager le multipartisme ?
Нам дали задание спроектировать мост, который бы мог открываться.
On nous a commandé la construction d'un pont qui s'ouvre.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad