Ejemplos del uso de "Приходите" en ruso con traducción "venir"

<>
Приходите к нам на семинары Venez à nos séminaires
"Хотите выкуп - приходите и заберите его. "Si vous voulez votre rançon venez la chercher.
Какой бы идея не была, приходите и попробуйте. Peu importe l'idée que vous avez, venez et essayez-là.
Если вы приходите ради денег, тогда вам не в Босоногий колледж. Si vous venez pour l'argent, ne venez pas à l'Université des Va-nu-pieds.
"Приходите ко мне домой, мы поговорим 15 минут, а потом решим, стоит ли продолжать". "Venez chez moi et on discutera une quinzaine de minutes, et nous déciderons ensuite si on veux continuer."
И если вы хотите участвовать в завершении строительства Зеленой Школы, пожалуйста, приходите к нам. Et si participer à la finition de l'École Verte à la finition de l'École Verte s'il vous plaît, venez nous voir.
Я имею в виду - вы приходите на работу утром и вы работе с тремя людьми, которые просто берут и решают построить больницу в Индии. Je veux dire, vous venez pour travailler le matin, et vous travaillez avec trois gars qui viennent de décider de construire un hôpital en Inde.
Но мы к этому придём. J'y viens.
Может быть, он сегодня придёт. Il viendra peut-être aujourd'hui.
Я думал, он придёт один. Je croyais qu'il viendrait seul.
Я уверен, что она придёт. Je suis sûr qu'elle va venir.
Не думаю, что он придёт. Je ne pense pas qu'il viendra.
Я думал, Том не придёт. Je croyais que Tom ne viendrait pas.
Я думал, он не придёт. Je pensais qu'il ne viendrait pas.
Я уверен, что он придёт. Je suis sûr qu'il va venir.
Она пообещала мне, что придёт. Elle me promit qu'elle viendrait.
Вряд ли он вообще придёт. Il est improbable qu'il vienne du tout.
Вы придете на эту встречу. Vous viendrez à cette réunion.
Я знал, что ты придёшь. Je savais que tu viendrais.
В следующий раз приду пораньше. La prochaine fois je viendrai plus tôt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.