Ejemplos del uso de "Третий" en ruso con traducción "troisième"

<>
Она попыталась в третий раз. Elle a essayé une troisième fois.
В третий - почти на 40. La troisième année c'est allé jusqu'à 40 millions.
Осталось ответить на третий вопрос: Se pose alors la troisième question :
Здесь начинается мой третий парадокс. Ce qui m'amène à mon troisième paradoxe.
Третий пример, возьмём потребительские продукты. Comme troisième exemple, prenez en considération les produits de consommation.
Третий урок касается международной поддержки. Une troisième leçon a trait au soutien international.
Отсюда следует третий закон Эшдауна. Voici donc la troisième loi d'Ashdown.
И в этом заключается третий этап: Et voici la troisième étape:
Из данных рассуждений вытекает третий урок. La troisième leçon est la suite logique de telles considérations.
А возможно есть и третий вариант. Il pourrait y avoir une troisième alternative.
Таким образом, остается единственный - третий сценарий. Cela ne laissait que la troisième option.
Третий вариант работает на другом уровне. Le troisième agit à un niveau différent.
Третий элемент стратегии Мушаррафа более позитивный: Le troisième volet de la stratégie de Mucharraf est plus positif :
Третий принцип - это лояльность к своим. La troisième fondation est la fidélité au groupe.
На третий раз оно становится просто ремеслом. Une troisième fois, vous êtes juste un technicien.
И вот третий фактор, абсолютно иного характера. Et il y a un troisième facteur, qui est complètement différent.
Тем не менее, возможен и третий вариант: Mais il y en a une troisième:
Это был наш третий вечер в Корее. C'était notre troisième nuit en Corée.
И в третий раз для него же. Et maintenant troisième rappel du même interprète.
Значит, если так смотреть, возможен третий подход. Alors, il existe une troisième approche, si on regarde la situation ainsi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.