Ejemplos del uso de "банков" en ruso con traducción "banque"
Рыночная доля государственных банков - 85%.
La part de marché des banques nationales s'élève à 85 pour cent.
Но недостаточно просто иметь много маленьких банков.
Mais il ne suffit pas d'avoir beaucoup de petites banques.
единого европейского надзирателя для тех же банков;
un superviseur européen unique pour ces mêmes banques ;
Слабость многих банков просто замаскирована государственными гарантиями.
La faiblesse des banques est souvent masquée par la garantie de l'Etat.
Принцип регулирования капитала банков действительно кажется благоразумным.
Certes, à première vue, le principe de réguler le capital des banques a du sens.
Существует много способов обуздать неумеренность больших банков.
Il y différentes façons de limiter les excès des grandes banques.
Скорее, это увеличит балансы избыточных резервов банков.
Cela devrait permettre d'augmenter l'excédent de réserves obligatoires des banques.
стабильность цен должна оставаться главной целью центральных банков.
et la stabilité des prix devait demeurer l'objectif primordial des banques centrales.
Следом произойдет принудительная реструктуризация необеспеченной задолженности неплатежеспособных банков.
Suivra une restructuration sous contrainte de la dette à risque des banques insolvables.
Самое главное, не реструктуризация кипрских банков представляется неизбежной;
Plus important, aucune restructuration des banques chypriotes ne semble imminente ;
Прямолинейные ограничения размеров банков также не получают одобрения.
Limiter clairement la taille des banques n'a pas non plus ses faveurs.
Возможность допустить банкротство плохих банков решает проблему морального риска.
Le fait de permettre aux mauvaises banques de faire faillite résout les problèmes d'éthique.
Для некоторых банков это является всего лишь сопутствующим ущербом:
Pour certaines banques, ce ne sont que des dommages collatéraux :
И это, судя по всему, отражает политическую власть банков.
Il semble y avoir là une illustration de la puissance des banques sur le plan politique.
Но существует риск для регулирующих органов и центральных банков.
Mais il y a un risque pour les régulateurs et les Banques Centrales.
Но тем самым они часто преувеличивают роль центральных банков.
Mais ce faisant, ils exagèrent souvent le rôle des banques centrales.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad