Sentence examples of "белое полусухое вино" in Russian

<>
Нравится ли вам белое вино? Aimez-vous le vin blanc ?
Семена более острой коричневой горчицы, белое вино, обжигающая нос острота, более тонкий аромат. Beaucoup plus de graines de moutarde brune, un peu de vin blanc, une attaque au nez, des arômes beaucoup plus délicats.
Мне гораздо больше нравится красное вино, чем белое. Je préfère bien davantage le vin rouge au vin blanc.
Как сказала Лайма, "Мы оделись в белое чтобы сказать что мы за мир". Comme le dit Layma, "Nous portions le blanc pour indiquer que nous étions en faveur de la paix."
Команда из Университета Райс начала вплавлять субстанцию, которая делает красное вино полезным в пиво. L'équipe de l'Université de Rice a transposé la substance qui rend le vin rouge bon pour la santé dans de la bière.
Но нет, сейчас, в качестве протеста они одевались в белое, без косметики. Mais non, pour leur protestation, elles s'habillèrent tout de blanc, sans maquillage.
Я люблю красное вино! J'aime le vin rouge!
А на этом слайде белое - это мел, и этот мел отложился в тёплом океане. Ici, dans cette diapositive la couleur blanche est de la craie, et cette craie fut déposée dans un océan chaud.
Испытуемым давали попробовать одно и то же вино, но с разными ценниками. Ils ont donné le même vin à leurs sujets, avec des étiquettes de prix différents.
И с помощью этого гобелена, сотканого историей этой страны, эти подростки овладевают возможно самым главным уроком образования - пониманием, что жизнь сложна, и что не все можно разделить на черное и белое. Et au travers de l'image qui se tisse peu à peu, celle de l'Histoire de ce pays, ces gosses acquièrent ce qui est probablement la plus grande valeur qu'ils peuvent apprendre, la compréhension de la complexité de la vie, que tout n'est pas noir ou blanc.
Вероятно, Шеваль Блан 47 - самое мифологизированное вино 20 века. Le Cheval Blanc 1947 est probablement le vin le plus mythique du 20ème siècle.
Белое вещество - это такой тип бактерии, которая способна выживать при температуре порядка 180°C. La matière blanche est un genre de bactérie qui prolifère à 180° C.
Да и то, что осталось - неизвестно, настоящее ли - считается, что это наиболее часто подделываемое вино в мире. On ne sait pas si les bouteilles qui restent sont des vraies, on considère que c'est le vin le plus contrefait au monde.
Она прошла мой тест на "белое каление", по крайней мере на бумаге. En théorie, elle avait réussi le test du grincement de dents.
Он знает про вино всё. Il connaît tout.
Чёрное или белое. C'est soit blanc soit noir.
И понимаете, многие сказали, что им больше понравилось дорогое вино - Beaucoup de gens, vous savez, ont dit qu'ils avaient préféré le vin le plus cher.
А я знаю только два типа вина - белое и красное. Je ne connais que deux sortes de vin - rouge et blanc.
А также все, что касается продукции и услуг местных производителей, поддерживающих локальные сообщества, будь то сыр, вино или другие продукты. Tout sur les produits dérivés et de services locaux, soutenir vos quartiers, qu'il s'agisse de fromages, vins et autres produits.
Проблема Ливии состоит в том, что мы всегда выбираем белое или черное. Le problème en Libye est que l'on veut toujours que tout soit noir ou blanc.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.