Ejemplos del uso de "белому" en ruso

<>
Traducciones: todos377 blanc374 otras traducciones3
"Ходатайство об отношении к моему 14-летнему чернокожему клиенту как к привилегированному, белому, 75-летнему исполнительному директору". "Motion pour juger mon pauvre client noir de 14 ans comme un dirigeant d'entreprise de 75 ans, blanc et privilégié."
Они позволяют Белому дому утверждать, что его цель - оказать давление на иранских лидеров, а не на его жителей. Elles permettront à la Maison blanche d'affirmer son intention d'affaiblir les dirigeants d'Iran et non ses populations.
Но, в отличие от предшественников по Белому дому, Национальная стратегия безопасности Обамы признаёт ценность партнёрства, придаёт большее значение гражданскому измерению в противовес военному и подчёркивает значение диалога и необходимости укрепления международных институтов. Mais, contrairement à ses prédécesseurs à la Maison Blanche, la Stratégie de Sécurité Nationale d'Obama reconnaît les valeurs de partenariat, accorde plus d'importance à la dimension civile qu'au militaire, et insiste sur les valeurs de dialogue et le besoin de renforcer les institutions internationales.
На ней была белая юбка. Elle portait une jupe blanche.
У него есть белая кошка. Il a une chatte blanche.
Нравится ли вам белое вино? Aimez-vous le vin blanc ?
Она была одета в белое. Elle était habillée en blanc.
И добираетесь до белой сердцевины. Et là vous pouvez prendre le coeur blanc.
Женщина в белом - известная актриса. La femme vêtue de blanc est une actrice renommée.
Девушка в белом - его невеста. La jeune fille habillée en blanc est sa fiancée.
Это Наджмуддин, в белом халате. C'est Najmuddin, celui avec le manteau blanc.
Мы можем спасти белую акулу. Nous pouvons sauver le requin blanc.
Я ищу белую мини-юбку! Je cherche une minijupe blanche !
Вот что такое белый шум. Ceci est du bruit blanc.
Поэтому я выбрал белый шум. Donc j'ai travaillé sur le "bruit blanc".
Следуйте за моим белым плюмажем! Ralliez-vous à mon panache blanc !
Птица была покрыта белыми перьями. L'oiseau était couvert de plumes blanches.
а тут "figure" белыми буквами. Ici, on a "figure" en blanc.
Стена белая снаружи и зелёная внутри. Le mur est blanc à l'extérieur et vert à l'intérieur.
одна очень белая, другая очень темная. un très blanc et un très foncé.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.