Sentence examples of "богатых" in Russian

<>
Это однозначно ориентировано на богатых. C'est totalement en faveur des riches.
Смерть бедных и долг богатых Mort des pauvres et responsabilité des riches
В богатых странах уровень чуть выше. Un pays plus riche est un peu plus élevé.
Наука - это не игра для богатых. Et cette science là n'est pas réservée qu'aux riches.
Для богатых это дорога в будущее. Pour les riches, c'est une manière de concevoir l'avenir.
Последуют ли за обещаниями "богатых" конкретные действия? Les pays riches appuieront-ils leurs promesses par leurs actions ?
Безусловно, у богатых стран есть определённое преимущество: Bien sûr, les pays riches possèdent certains avantages :
Худшими врагами бедных стран являются фермеры богатых стран. Les agriculteurs des pays riches sont les pires ennemis des pays pauvres.
Она не может быть игрой богатых против бедных. Il ne s'agit pas des riches contre les pauvres.
Когда богатство богатых уменьшается, бедные становятся ещё беднее. Quand les riches deviennent moins riches, les pauvres deviennent encore plus pauvres.
Снижение налогов для богатых американцев было частью пакета. Les réductions fiscales pour les Américains les plus riches faisaient partie de l'accord.
Доходы 2% богатых граждан равны доходам 55% остального населения. Les 2% des Nigériens les plus riches gagnent autant que les 55% les plus pauvres.
На 20% самых богатых людей приходится около 74% мирового дохода. Et les 20% les plus riches en obtiennent environ 74%.
Это бы не привело к дефициту бюджета в богатых странах. Les pays riches ne courraient aucun risque de déficit budgétaire.
Эти страхи проверяют политических лидеров в самых богатых странах мира. Ces craintes mettent à l'épreuve les leaders politiques des pays les plus riches au monde.
Вместо перетока капитала от богатых к бедным возник обратный переток: Plutôt que de voir les capitaux aller des pays riches vers les pays pauvres, c'est tout le contraire qui se produisit :
То же самое явление наблюдается и во многих богатых странах. On retrouve également le même phénomène dans bien des pays riches.
Угрозы для более богатых государств Персидского залива, в частности, преувеличенны. Les menaces contres les états du Golfe les plus riches sont particulièrement exagérées.
Однако покупатели лекарств в богатых странах не должны боятся худжего: Mais les consommateurs des pays riches ne doivent pas s'attendre au pire :
Финансовый кризис сильнее всего повлиял на бедных, нежели на богатых людей. La crise financière a davantage porté préjudice aux pauvres qu'aux riches.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.